
A very short message to all translation agencies, "anime fans", and self-described Japanese learners out there:
Stop saying "Romanji".
The Japanese word for the Latin alphabet – the character set used in English and many other languages – is romaji (or Romaji if you like). From roma (Rome) and ji (letters/characters). Romaji. Never "Romanji". So stop it already.
(And if you're communicating in English, isn't "the Latin alphabet", or just "the alphabet", the phrase you want anyway?)
We cool?

Comments
...
Submitted by Reineecalge on
I really enjoyed reading your post, keep up posting such exciting stuff.
Pages
Add new comment